热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

ISO/IEC 23000-12 AMD 2-2012 信息技术.多媒体应用格式(MPEG-A).第12部分:互动音乐应用程式.修改件2:动态音量控制变化和音频等化器的压缩表示法

作者:标准资料网 时间:2024-05-21 14:30:46  浏览:8331   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-Multimediaapplicationformat(MPEG-A)-Part12:Interactivemusicapplicationformat-Amendment2:Compactrepresentationofdynamicvolumechangeandaudioequalization
【原文标准名称】:信息技术.多媒体应用格式(MPEG-A).第12部分:互动音乐应用程式.修改件2:动态音量控制变化和音频等化器的压缩表示法
【标准号】:ISO/IEC23000-12AMD2-2012
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2012-05
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC29
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:应用程序;音频的;字符集;数据转换;数据格式;数据存储;编码;文件格式;文件结构(计算机);信息交换;信息技术;交互式的;元数据;MPEG;多媒体;音乐;语义学;句法
【英文主题词】:Applications;Audio;Charactersets;Dataconversion;Dataformats;Datastorage;Encoding;Fileformat;Fileorganization(computers);Informationinterchange;Informationtechnology;Interactive;Metadata;MPEG;Multimedia;Music;Semantics;Syntax
【摘要】:
【中国标准分类号】:L71
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:15P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:HEXAGONTHINNUTS,WITHREDUCEDACROSSFLATS.RIGHT-HANDTHREAD.
【原文标准名称】:小凸起度扁六角螺母.右旋螺纹
【标准号】:NFL22-441-1975
【标准状态】:作废
【国别】:法国
【发布日期】:1975-06
【实施或试行日期】:1975-06-02
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:螺母;质量(物质);航空运输;粗糙度;材料规范;规范;尺寸;飞行器部件;名称与符号;尺寸公差;飞行器设备
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:V20
【国际标准分类号】:
【页数】:3P;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Informationtechnology-Programminglanguages,theirenvironmentsandsystemsoftwareinterfaces-Guidelinesforlanguagebindings
【原文标准名称】:信息技术.编程语言,语言环境及系统软件接口.语言汇集指南
【标准号】:BSISO/IECTR10182-1993
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1994-08-15
【实施或试行日期】:1994-08-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:计算机软件;数据处理;信息交流;信息交换;信息处理;信息技术;接口(数据处理);程序设计语言汇编;程序设计;程序设计语言
【英文主题词】:Computersoftware;Dataprocessing;Informationexchange;Informationinterchange;Informationprocessing;Informationtechnology;Interfaces(dataprocessing);Languagebindings;Programming;Programminglanguages
【摘要】:Thisdocumentisbasedonexperiencegainedinthestandardizationoftwomajorareasininformationprocessing.Oneareacoversprogramminglanguages.Theotherareaiscomposedoftheservicesnecessarytoanapplicationprogramtoachieveitsgoal.Theservicesaredividedintocoherentgroups,eachreferredtoasaSYSTEMFACILITY,thatareaccessedthroughaFUNCTIONALINTERFACE.Thespecificationofasystemfacility,referredtoasaFUNCTIONALSPECIFICATION,definesacollectionofSYSTEMFUNCTIONS,eachofwhichcarriesoutsomewell-definedservice.Sinceinprinciplethereisnoreasonwhyaparticularsystemfacilityshouldnotbeusedbyaprogram,regardlessofthelanguageinwhichitiswritten,itisthepracticeofsystemfacilityspecifierstodefinean'abstract'functionalinterfacethatislanguageindependent.Inthisway,theconceptsinaparticularsystemfacilitymayberefinedbyexpertsinthatareawithoutregardforlanguagepeculiarities.Aninternallycoherentviewofaparticularsystemfacilityisdefined,relatingthesystemfunctionstoeachotherinaconsistentwayandrelatingthesystemfunctionstootherlayerswithinthesystemfacility,includingprotocolsforcommunicationwithotherobjectsinthetotalsystem.However,ifthesetwoareasarestandardizedindependently,itisnotpossibletoguaranteethatprogramsfromoneoperatingenvironmentcanbemovedtoanother,eveniftheprogramsarewritteninastandardprogramminglanguageanduseonlystandardsystemfacilities.Alanguagebindingofasystemfacilitytoaprogramminglanguageprovideslanguagesyntaxthatmapsthesystemfacility'sfunctionalinterface.Thisallowsaprogramwritteninthelanguagetoaccessthesystemfunctionsconstitutingthesystemfacilityinastandardway.Thepurposeofalanguagebindingistoachieveportabilityofaprogramthatusesparticularfacilitiesinaparticularlanguage.ExamplesofsystemfacilitiesthathavehadlanguagebindingsdevelopedforthemareGKS,NDL,andSQL(seeSection1.3,References).Itisanticipatedthatfurtherlanguagebindingdevelopmentwillberequired.Somesystemfacilitiescurrentlybeingstandardizedhavenolanguagebindingsandadditionalsystemfacilitieswillbestandardized.Thereisapossibilityofnxmlanguagebindings,wherenisthenumberoflanguagesandmthenumberofsystemfacilities.Thescopeofthisdocumentistoclassifylanguagebindingmethods,reportingonparticularinstancesindetail,andtoproducesuggestedguidelinesforfuturelanguagebindingstandards.Notethatthelanguagebindingsandtheabstractfacilityinterfacesmusthaveacompatibleruntimerepresentation,buttheabstractfacilitydoesnotnecessarilyhavetobewritteninthehostlanguage.Forexample,iftheapplicationprogramisusingaPascallanguagebindingandthecorrespondingfacilityiswritteninFORTRAN,theremustbeacompatibleruntimerepresentationinthatoperatingenvironment.Howthiscompatibilityisachievedisoutsidethescopeoftheseguidelines.Thisisgenerallyapropertyoftheoperatingenvironmentdefinedbytheimplementor,andisreviewedbrieflyinthisdocument.
【中国标准分类号】:L74
【国际标准分类号】:35_060
【页数】:47P.;A4
【正文语种】:英语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1